U3F1ZWV6ZTI0NDY2NzI3ODI1ODk1X0ZyZWUxNTQzNTcyNzU3MTUwNw==

Les gens d'Al A’raaf -0381

Taille
   

44- L’heure finale (110/114)

 

 

 

 

44o- Les gens d'Al A’raaf :

Le tout-puissant a dit (et entre les deux [le paradis et l’enfer], il y a un voile, et sur Al-A’raaf se tiendront des hommes qui reconnaîtront chacun à sa marque distinctive) (7-46). Les gens d'Al A’raaf sont sans doute des monothéistes dont le poids des bonnes actions dans la balance a égalisé celui des mauvaises actions. C'est pourquoi ils ne porteront aucun fardeau après elle. Ils seront au cours de leur marche derrière les gens de la droite. Et ils seront conduits aussi au sentier infernal. Dieu ne tranchera pas sur leur sort avant leur passage sur ce sentier, et il ne remplacera pas leurs mauvais points en points positifs. Cependant, il leur donnera leur lumière selon leurs bonnes actions afin qu'ils puissent passer sur ce sentier et le dépasser. C'est une lumière qui s'allume et s'éteint, c'est-à-dire par leurs bonnes et mauvaises actions. Ils passeront après ceux dont le poids des bonnes œuvres est lourd. Ils en sortiront égratignés, rampant à quatre pattes. Quant aux hypocrites, ils sont les derniers de chaque nation à passer, puis ils dégringoleront vers la plus basse couche de l’enfer.

Quant à ceux dont le poids des bonnes œuvres est lourd, ils iront après le sentier infernal en cortège vers le miséricordieux, vers l'avant. S'il y a une rancœur entre l'un d'eux et ceux dont le poids des bonnes actions est égal à celui des mauvaises actions, il sera rapidement jugé entre eux avant cela. Si les rapprochés de Dieu et les gens de la droite sont élevés vers les portes du paradis pour y entrer, ceux dont le poids des bonnes actions est égal à celui des mauvaises actions ne s’élèveront pas vers elles car Dieu n'aura pas encore tranché sur leur sort. Mais après l’entrée des gens du paradis au paradis, ils entreront, eux, dans l'espace qui est entre ce dernier et la géhenne. Le paradis aura repris sa place habituelle au-dessus de l’enfer. Et à cet instant, ils seront sur Al A’raaf. Ce dernier est fait sans doute de gradins pour que tous ceux qui seront dessus puissent voir ce qu'il y aura en dessous. Un gradin pour chaque type de djinns ou d'humains. C'est pourquoi il a été mentionné au pluriel, mais seul Dieu le sait le mieux. Nous soulignons ici que la distance temporelle entre le jardin le plus bas du paradis et la plus haute fosse de l’enfer est la même qui est entre n'importe quel jardin et le jardin qui est juste au-dessus. Cela signifie que l’enfer avec ses fosses parachève le dernier monde sous le paradis avec ses jardins. Et il n'y a qu'un voile entre les deux. Al A’raaf a été nommé ainsi, peut-être parce que grâce à son haut lieu au-dessus de la géhenne, il permet à ceux qui seront dessus de voir et de reconnaître ceux qui sont dans le paradis et ceux qui sont en enfer. Le voile horizontal qui les sépare ne les cache pas aux gens d'Al A’raaf. Ce voile se trouve sans doute au-dessus du tiers médian de la longueur de la couche supérieure de l’enfer. Autrement dit, il n'est pas au-dessus de son tiers droit ni au-dessus de son tiers gauche car personne ne s'y trouve. Quant à la largeur du voile d'avant en arrière, elle est égale à la largeur de la première couche de la géhenne sans inclure ses bords. 

Les djinns et les humains n'occuperont, comme nous le verrons, que le tiers médian du dernier monde. Lorsque vous dessinerez les frontières entre le paradis et l’enfer (voir la figure 27 à la fin du livre), vous verrez que les gens d'Al A’raaf peuvent voir qui est au paradis et qui est en enfer. Le voile entre eux est au milieu, c'est-à-dire pas exactement au-dessus de leurs têtes dans le plan vertical dans lequel ils se trouvent. Et les gens de l’enfer sous ce voile seront dans l'obscurité et ne verront pas ce qui est au-dessus d'eux. Quant aux gens du paradis, ils ne voient pas automatiquement l’enfer au-dessous d’eux, pour qu’ils ne soient pas dérangés par son aspect. Le voile leur cache cela. Mais quiconque veut voir ceux qui sont dans le feu les verra comme cela est indiqué dans le Coran. Quant à Al A’raaf, son emplacement par rapport au voile, comme je l'ai dit, permet à ses gens et à tous ceux qui se tiendront sur lui, de savoir qui est en enfer et qui est au paradis grâce à leurs marques distinctives. Les gens de l’enfer ont des traits et des marques qui diffèrent selon leurs crimes, et les gens du paradis ont des traits et des marques qui diffèrent selon leurs bonnes actions. Les gens arrogants ont une marque qui les distingue des autres, les polythéistes ont une marque différente, ceux qui consomment l'usure également ... etc. Les criminels seront reconnus à leurs marques et seront saisis par les toupets et les pieds, cela en plus de la marque principale qui distingue les gens de l’enfer de ceux du paradis, qui est la noirceur des visages. Quant aux gens du paradis, ils se distinguent d'eux par la blancheur de leurs visages et leurs lumières. Peut-être que chacun d'eux aura des caractéristiques ou des marques qui les distingueront les uns des autres. Ceux qui jeûnent peuvent avoir une marque, les combattants dans le sentier de Dieu peuvent avoir une marque différente, et les charitables aussi ... etc. Mais seul Dieu le sait le mieux.

Les gens d'Al A’raaf ont également sans doute des degrés différents. Ceux d'entre eux de la nation de Muhammad (paix soit sur lui) sont meilleurs que les autres. Ainsi, ils seront élevés au-dessus des autres, chacun selon sa religion. Ils sont sans doute quatre-vingts rangées comme nous l'avons vu. Les quarante rangées restantes seront pour les autres nations. Au-dessus d'Al A’raaf, ils attendront la miséricorde de Dieu. Ce seront les dernières personnes qui accueilleront la sentence de Dieu comme cela est indiqué dans un hadith dit par Saïd ibn Dawood. Dieu les jugera alors qu'il sera au-dessus de son trône et non au-dessus de son estrade.

Ils appelleront les gens du paradis au-dessus d'eux pour les saluer. Dieu a dit (ils appelleront les gens du paradis : " paix sur vous ! ", mais ils n'y pénètreront pas, bien qu'ils le souhaitent (7-46) et lorsque leurs regards se porteront sur les gens du feu, ils diront : " Ô notre seigneur, ne nous place pas avec les iniques ! ") (7-47). Quant à la parole de Dieu : " mais ils n'y pénètreront pas, bien qu'ils le souhaitent ", c'est parce qu'ils verront l'espace du paradis ouvert directement au-dessus de leurs têtes, mais ils ne pourront pas y accéder parce qu'ils n'ont pas de lumière pour les élever. Leurs bons et mauvais points sont égaux. Le verset peut également suggérer que peut-être à partir de là ils s’élèveront au paradis sans sortir du dernier monde pour être élevés à ses portes. Il se dégage ici que les paroles des gens d'Al A’raaf atteindront les gens de l’enfer, malgré les distances énormes qui peuvent être mesurées chez nous en milliards d'années-lumière. Bien plus, les paroles des gens du paradis, qui a la largeur des cieux et de la terre, les atteindront également. Cela fait partie des merveilles du dernier monde comme le tout-puissant a dit (et les gens du paradis appelleront les gens du feu ...) (7-44).

Les gens d'Al A’raaf resteront à leur place le temps que Dieu voudra jusqu'à ce que les gens de l’enfer perdent espoir vis-à-vis de la miséricorde de Dieu pour ces gens. Ce sera une longue attente pénible pour les âmes. Puis, le tout-puissant les autorisera alors à entrer au paradis. Ils seront dans la couche secondaire supérieure de la première couche principale. Le tout-puissant dira simultanément au peuple de l’enfer (est-ce donc ceux-là que vous juriez qu'ils n'obtiendront aucune miséricorde de la part de Dieu ?) (7-49) et aux gens d'Al A’raaf (entrez au paradis ! vous serez à l'abri de toute crainte et vous ne serez point affligés) (7-49). Dieu a la capacité de parler en même temps à d'innombrables créatures dans les cieux et la terre dans de nombreux sujets et dans différentes langues. Ils s’élèveront directement vers leurs sièges au paradis, mais seul Dieu le sait le mieux (voir les versets à propos de cela dans le livre : classification, interprétation des versets et des chapitres du Coran sublime - chapitre 116-5). Et il est annoncé dans un hadith qu'ils seront les pauvres gens du paradis.